Здравствуйте :)
Я скачиваю сейчас сериал SKU (с анимесектора), и обнаруживаю совершенно иной перевод, чем тот, который помню (ещё по видеокассетам). Скачиваемый - многоголосый, с писклявыми женскими (детскими скорее) голосами (и мужские тоже не очень :no:) . Старый, который помню я (ну а я помню первые несколько эпизодов) - одноголосый, голос мужской. Может быть, кто-нибудь подскажет мне, где найти старый перевод? Новый слушаю - просто уши вянут :shuffle2: Помогите пожалуйста :-(

@темы: ссылки

Комментарии
03.03.2009 в 18:53

... Вышли все под дождь, хором что-то пели и плясали, черт возьми ... ©
Качай с оригинальной звуковой дорожкой!
03.03.2009 в 19:00

Капиюва. Властелин травы
Irrlicht11, или отключите эту озвучку и смотрите с субтитрами. :) Озвученное аниме - это минус половина удовольствия! :)
03.03.2009 в 19:02

... Вышли все под дождь, хором что-то пели и плясали, черт возьми ... ©
03.03.2009 в 19:20

Спасибо, думаю, что так и сделаю. А можно поинтересоваться - нашла сериал без озвучки, с субтитрами. Архивы рапидшер. И субтитры тоже скачиваются как архив - как их в сериал-то втиснуть? Т. е. я распаковываю первую часть архива, допустим, первой серии. Далее вслед за ним начинают распаковываться остальные. А как быть с архивом субтитров, и как втиснуть их в каждую серию? :upset: Я совершенный чайник в этих вопросах :small: И ещё, раз уж вы упомянули об отключении русской озвучки, - поясните, плиз, как именно это можно сделать? :small:
03.03.2009 в 19:21

... Вышли все под дождь, хором что-то пели и плясали, черт возьми ... ©
Оо
Гхм... Не смогу объяснить.. Даже не знаю какой у вас плеер
03.03.2009 в 19:25

Windows Media и Total Video Player.
03.03.2009 в 19:26

Капиюва. Властелин травы
Irrlicht11, архивы распаковываете просто, независимо от видео. А потом, запустив видео, нажимаете "Открыть субтитры" (или что-то такое, зависит от плеера) и указываете на место, где они лежат распакованные - они и запускаются. :)
А отключить озвучку - везде по-разному. Там, наверное, будет что-то вроде "аудио поток 1", "аудио поток 2" и т.д. в каком-нибудь меню.
03.03.2009 в 19:33

... Вышли все под дождь, хором что-то пели и плясали, черт возьми ... ©
Ужас.. Как вообще с таким набором плееров люди живут...
03.03.2009 в 19:49

Спасибо за помощь ;-)
Lexi - Doll, это те, что на настоящий момент :laugh: Ещё пара-тройка найдется, пожалуй, но в принципе да, не много.
04.03.2009 в 17:49

I was king before it was cool, Renly!
качайте KLC кодек, там в наборе media classic player
распаковываете субтитры и сами видео в одну папку, называете одинаково файл с субтитрами и файл с соответствующей серией.
плейер автоматически их загрузит